expression (70)
"Er sagt ..." - "Sie antwortet ..." : ça devient un peu lassant à la longue ! Voici des verbes qui vous permettent de varier ...
Essayez de bien identifier ce que la personne "fait" en disant quelque chose : est-ce qu'elle affirme, conteste, contredit ... ?
Ensuite, il y a des règles qui régissent le discours indirect (le fameux subjonctif) ... Soyez rassurés, même les Allemands appliquent ces règles de moins en moins.
Retenez surtout la nuance entre :
Peut-être avez-vous déjà consulté la fiche "Comparer" ?
Ici, vous trouverez du vocabulaire utile pour parler de la différence.
Nom : Vive la différence.pdf
Taille : 15 Ko
Nom : traduire c'est es et das.pdf
Taille : 123 Ko
Nom : bekommen werden.pdf
Taille : 43 Ko
Ne plus confondre "zu" et "um ...zu", savoir utiliser et placer "zu" dans une infinitive, mieux comprendre ce phénomène ... J'espère que la fiche ci-jointe, vous y aidera.
Nom : zu explications.pdf
Taille : 115 Ko
Une clé pour comprendre où il faut placer le verbe conjugué dans une phrase, c'est la notion de "position". Regardez le tableau ...
Nom : La place du verbe _ raisonner en termes de _p.pdf
Taille : 14 Ko
Nom : Comment traduire on.pdf
Taille : 155 Ko
La fiche méthode/vocabulaire avec des explications (pages 3 et 4 : les erreurs à éviter).
Nom : commentaire document et les erreurs à éviter.pdf
Taille : 124 Ko
Nom : Exprimer son appréciation personnelle et argu.pdf
Taille : 12 Ko
Fiche de vocabulaire
Nom : Exprimer ses sentiments.pdf
Taille : 60 Ko

